Showing Records: 1 - 6 of 6
Biographical notes on Mòr Bhuide and accompanying quote, October 1872
Item
Identifier: Coll-97/CW106/111
Scope and Contents
Biographical notes on Mòr Buidhe, that she was a bean-tuiream [mourner] who was from Barraigh/Isle of Barra but travelled in Uibhist/Uist. MacUistean's wife, who was from Vallay [Bhàlaigh, Uibhist a Tuath/North Uist], had died and Mòr said 'M'eudail is m'air is mo run u Cha bu cheil dhuit Mac Uistean' [My darling, my joy and my love, you were not MacUisdean's wife] to which MacUistean replied 'Cha tuirst i fhein sin' [She never said that]. Text has been scored through in ink as if...
Dates:
October 1872
Field notebook of Alexander Carmichael, 1870 to 1872
Series
Identifier: Coll-97/CW90
Scope and Contents
Field notebook belonging to Alexander Carmichael containing the stories 'Rocabarrai' and 'Cugarbhad'; some songs and song fragments; customs relating to religious festivals, particularly on the Isle of Barra; stories about the MacNeil of Barra; stories and archaeological notes on Castle Beagram [Caisteal Bheagram, Uibhist a Deas/South Uist]; cattle charms and stories about the Lochlannaich [Vikings]. As well as archaeological notes on chapels and cemeteries the majority of the notebook...
Dates:
1870 to 1872
Field notebook of Alexander Carmichael, 1874, 1877 and 1891
Series
Identifier: Coll-97/CW108
Scope and Contents
Notebook belonging to Alexander Carmichael containing songs, poems, tales, names, vocabulary and expressions collected in the Outer Hebrides [Na h-Eileanan an Iar]. The first part of the volume contains transcriptions taken as Carmichael listened to informants in 1877 while the second part appears to be copies of previous transcriptions of material collected by Carmichael and Rev Malcolm MacPhail in 1874 and written into the notebook in 1891. Amongst the material is a version of the lament...
Dates:
1874, 1877 and 1891
Note about funeral customs, c1872
Item
Identifier: Coll-97/CW90/116
Scope and Contents
Note about funeral customs including that in Barra [Barraigh] corpses were left above ground for forty-eight hours, while in Uist [Uibhist] it would be three, four or five days; that 'an t-seisig' was 'the tuirream after the corpse'; and that John MacDonald of Strombane's father [Srom Bàn, Uibhist a Tuath/North Uist] used to pipe after the funeral. Text has been scored through as if transcribed elsewhere and a small addition has been made in ink.
Dates:
c1872
Song beginning 'Ailein Duinn shiulain leat' and accompanying story, 7 August 1870
Item
Identifier: Coll-97/CW116/5
Scope and Contents
Song collected from 'Ceit wife [of] Don[ald] MacKin[n]on nee Urqhuart', Tarasaigh/Taransay beginning 'Ailein Dhuinn shiulainn leat, M iar[rtas] eir Ri[gh nan] aingeaol'. The song was composed by Ana ni Dhonil ic Iain oig Chaimbeul [Anna Campbell] who was engaged to Allan Morrison of Crossobost, Lews [Crosbost, Eilean Leòdhais/Isle of Lewis], who drowned. She was said to have died soon after of a broken heart and was to be buried at Rodail [Rodel] and ended up being buried at sea, near to her...
Dates:
7 August 1870
Story about the burial of Donald mac 'ic Ailein of Clanranald, c1872
Item
Identifier: Coll-97/CW90/81
Scope and Contents
Story about the burial of Donald mac 'ic Ailein [Donald MacDonald 13th of Clanranald] stating that only three of the Clanranald were buried at Howmore [Tobha Mòr, Uibhist a Deas/South Uist]. The story tells of his marriage, of his building a house for his wife in Canna [Canaigh], her elopment with a paramour and his return to Howmore for burial through North Uist [Uibhist a Tuath] following his death on Canna. Later members of the clan were buried in Nunton [Baile nan Cailleach, Beinn na...
Dates:
c1872